segunda-feira, 27 de abril de 2020

Trechos de Musicas: Inglês & Português


You'll never know the way, It tears me up inside to see you 
( Você nunca saberá como Me machuca por dentro te ver )

I'm never gonna be good enough for you I can't pretend that I'm alright And you can't change me. 
(Eu nunca vou ser bom o bastante para você Eu não posso fingir que eu estou bem E você não pode me mudar)


'Cause we lost it all Nothing lasts forever. 
( Porque nós perdemos tudo que temos Nada dura pra sempre )


- I will not run αwαy from αnything
Trαduçαo: Não vou fugir de nαdα

-The lucky smiled for you ,why not smile bαck ?
Trαduçαo: A sorte sorriu pαrα você, porque não sorrir de voltα?

-Sorry if I wasn't done in your dreams.
Trαduçαo: Sinto muito se não fui feito em seus sonhos.

- Sorry if I wasn't your most unusual love.
Trαduçαo: Sinto muito se não fui seu mais raro amor.

- Who told you that I don't know about this ancient art of love.
Trαduçαo:Quem te disse que eu não conheço a tal milenar arte do amor.

-Illusion, I do not believe thαt.
Trαduçαo: Ilusão, eu quero crer que não

-I wαnt to find you in αn instαnt.
Trαduçαo: Queriα te encontrαr num instante

-When you look, your eyes are blind.
Trαduçαo: Quαndo você olhα, seus olhos são cegos

-My steps αre long, without.
Trαduçαo: Meus pαssos são longos,sem rumo

- Without feαr or prαyers.
Trαduçαo:Sem medo nem rezαs 

-Feels like a feeling meant to be.
Trαduçαo: parece que um sentimento deveria existir

- And as your body moves with mine it's like I'm lifted out of time
Trαduçαo:E enquanto seu corpo se move com o meu é como se eu parasse o tempo

-This feeling's all I'll ever need.
Trαduçαo: Este sentimento é tudo o que eu sempre precisarei

-With every kiss from your sweet lips.
Trαduçαo: Com cada beijo de seus doces lábios

-And time again patiently I've waited for this moment to arrive.
Trαduçαo: E mais uma vez novamente muito pacientemente eu esperei para que este momento chegasse

-I feel your emotions when I look in your eyes.
Trαduçαo: Eu sinto suas emoções quando olho em seus olhos

-You'll feel my emotions if you look in my eyes.
Trαduçαo: Você sentirá minhas emoções se olhar em meus olhos

- I know you think my love is slipping away.
Trαduçαo: Sei que você pensa que meu amor está acabando

-Believe me I believe in you.
Trαduçαo: Acredite em mim, eu acredito em você

-Feel the love in my eyers.
Trαduçαo: Sinta o amor em meus olhos

-I'm obsessing on you.
Trαduçαo: Estou obcecada por você

-Wrap me up nice and tight.
Trαduçαo: Me envolva bem e apertado

- Cover me with velvet kisses.
Trαduçαo: Me cubra com beijos de veludo

-'Cause I won't be waiting long.
Trαduçαo:: Pois não estarei esperando muito tempo

-And whisper softly to me.
Trαduçαo: E sussurre suavemente pra mim 

-When you love someone so deeply they become your life.
Trαduçαo:Quando você ama alguém tão profundamente eles se tornam parte de sua vida

-Blindly I imagined I could keep you under glass.
Trαduçαo: Cegamente eu imaginei que poderia te manter dentro de um vidro

- Now I understand to hold you I must open up my hands and watch you rise.
Trαduçαo: Agora eu entendi que para ter você eu preciso abrir minhas mãos e ver você subir

-I have learned that beauty has to flourish in the light.
Trαduçαo:Eu aprendi que a beleza tem que florescer na luz.

-You've given me the courage to be all that I can.
Trαduçαo:Você deu-me a coragem para ser tudo aquilo que eu sempre quis

- The more I se you, the more I want you.Trαduçαo: Qt + te vejo + t quero

- It fells so warm when you are nearTrαduçαo:Fica tão quente quando você está perto.

- You are all I want to feel.Trαduçαo: Vc é td q eu quero sentir.

- I do not exist without youTrαduçαo: Não existo sem você

- It fells so warm when you are near!! ღ Come to me, because you are all I want to feel!
Trαduçαo: Fica tão quente quando você está perto. ღVenha até min, porque vc é td q eu quero sentir.

- Lets just have a good time!
Trαduçαo: Vamos apenas ter bons momentos!


you are everything for me.
Traduzindo - vc é tudo pra mim

you are a very important person in my life.
Traduzindo - vc é uma pessoa muito importante em minha vida 

- And you will see.
Trαduçαo: E você verá.

- There is nothing else to prove.
Trαduçαo:Não há nada mais a provar.

- I believe in the wonder.
Trαduçαo: Eu acredito na maravilha.

- I´m losing Control.
Trαduçαo: Estou perdento o controle.

- Im ready to go!
Trαduçαo: Estou pronto para ir.

- Cuz I will be there.
Trαduçαo: Porque eu vou estar lá.

- Now you still deny the simple truth.
Trαduçαo: Agora você pode negar a simples realidade

- Love don't let me go.
Trαduçαo: Amor não me deixe ir.

-I believe this new life do can.
Trαduçαo: Eu acredito nesta vida nova que podemos entrar.

- We'll find each other in the dark.
Trαduçαo: E nós iremos nos encontrar no escuro

- I do my Best.
Trαduçαo:Eu faço meu melhor.

- What are we suppose to do?
Trαduçαo: O que temos de fazer?

- Now that the love is gone.
Trαduçαo: Agora que o amor se foi

- I feel so hurt inside.
Trαduçαo: Me sinto tão machucado por dentro.

- After all that we've been through….
Trαduçαo: Depois de tudo que passamos...

- Got to find a reason.
Trαduçαo: Tenho que achar uma razão.

- I believe in the feeling.
Trαduçαo: Eu acredito em um sentimento . 

-I go to leave the open door
Tradução:Eu vou deixar a porta aberta


-more I still taste of it
Tradução:mais eu ainda gosto dela

-One minute pra takes hours to pass
Tradução:Um minuto leva horas pra passar


-a smile enchant that me and facina
Tradução:Um sorriso que me encanta e facina

-today I woke up happyer
Tradução:hoje eu acordei mais feliz

-I already repented myself
Tradução:eu já me arrependi

-living in the esquina of the thought
Tradução:vivendo na esquina do pensamento

-peace and love
Tradução:paz e amor


-the secret is not to run behind the butterflies, is to take care of of the garden so that they come until you
Tradução:o segredo não é correr atrás das borboletas, é cuidar do jardim para que elas venham até você


-you plus you wanted to say pra to listen to you did not want me
Tradução:quis dizer pra você mais você não quis me escutar


-you coming back, I do not only know when
Tradução:tô voltando,só não sei quando


-more I still want to love
Tradução:mais eu ainda quero amar


-I am the record that you never more go to hear
Tradução:eu sou o disco que você nunca mais vai ouvir


-I am the dico that you never more go to hear
Tradução:Não vou mais roubar teu tempo.Eu já o roubei demais


-to try does not mean to obtain
Tradução:tentar não significa consequir  


I'm sorry I can't be perfect Now it's just too late And we can't go back 
( Desculpe, eu não posso ser perfeito Agora é tarde demais, e nós não podemos voltar atrás )

All the days you spent with me Now seem so far away And it feels like you don't care anymore. 
( Todos os dias que você passou comigo Agora parecem tão distantes E parece que você não se importa mais )

If you fall, stumble down, I'll pick you up of the ground. If you lose faith in you,
I'll give you strength to pull through. Tell me you won't give up, cause I'll be waiting if you fall you know I'll be there for you. 

( Se você cair, tropeçar, Eu vou te levantar do chão Se você perder a fé em você,

Eu vou te dar forças pra continuar. Diga-me que você não vai desistir, porque eu estarei esperando aqui se você cair. Você sabe que eu vou te apoiar )


Do you ever feel like breaking down? Do you ever feel out of place? Like somehow you just don't belong And no one understands you 
( você já se sentiu como se estivesse desmoronando? Você já se sentiu deslocado? Como se você não se encaixasse E ninguém te entende? )



Do you ever want to run away? Do you lock yourself in your room? With the radio on turned up so loud That no one hears you screaming. 
( Você sempre quer fugir? Você se tranca em seu quarto, Com o rádio ligado tão alto, Que ninguém te ouve gritar? )

How can I decide what's right? When you're clouding up my mind 
( Como eu posso decidir o que é certo? Quando você está confundindo minha menteI'm screaming "I love 



you soo" But my thoughts you can't decode) 
( Eu estou gritando "Eu te amo tanto", mas meus pensamentos você não pode decodificar)

Stay with me, this is what I need, please? 
( Fique comigo, isto é o que eu preciso, por favor? )

I am nothing now and it's been so long 
( Eu sou nada agora e faz muito tempo )

This heart, it beats, beats for only you My heart is yours 
( Este coração, bate, bate apenas por você, Meu coração é seu )



Why do we like to hurt so much? 
( Por que nós gostamos tanto de nos machucar? )

I can't decide You have made it harder just to go on Why? 
( Eu não consigo decidir Você tornou mais difícil para prosseguir Por quê? ) 

That's what you get when you let your heart win 
( É isso que você ganha quando deixa seu coração ganhar ) 

I wonder... how am I supposed to feel when you're not here? 
( Eu me pergunto...como eu deveria me sentir quando você não está aqui? )



I hold your letter in my frozen hand The last line was long as long as it burns my look 
( Eu segurei sua carta Nas minhas mãos frias A última linha foi longa, Tão longa que até queimou meu olhar )

With every word another feeling dies. 
( Com cada palavra outro sentimento morre )

Cause we are gone & we will never overcome It's over now. 
( Porque nós estamos mortos e Nós nunca superaremos Acabou agora )

What can we take? It all has no worth if we lose our trust 
( O que podemos fazer? Tudo não terá valor, se perdermos nossa confiança )

We die when love is dead. 
( Nós morremos quando o amor está morto )

We lost a dream we never had 
( Nós perdemos o sonho que nunca tivemos ) 


Marcadores:

domingo, 26 de abril de 2020

Frases de amor em francês (Com Tradução)


Encante seu amado ou sua amada com lindas frases que no francês se tornam ainda mais românticas.
 
1-”Par Amour!”
“Por Amor!”

2-”…Qu’il soit infini aussi longtemps qu’il durera !”
“…Que seja infinito enquanto dure!”

3-”La vie se donne à qui s’est donné”
“A vida só se dá pra quem se deu” 

4-”La vie est à vivre.”
“A vida é pra se viver.” 

5-”Ose rêver”
“Ouse sonhar” 

6-”…Pour toute ma vie…”
“…Por toda a minha vida…”

7-”Le bonheur est … sentent au paradis tout en contemplant ton gracieux sourire. ”
“Felicidade é… sentir-me no paraíso ao contemplar teu gracioso sorriso.”

8-”la phrases les plus belles de l’amour est dit dans le silence pendant un oeil.”
“As mais lindas frases de amor são ditas no silencia de um olhar.”

9-”Je ne sais pas si je trouve mes yeux dans tes yeux. Je ne sais pas adoucir ma douleur avec vous, mais où je vais prendre votre regard et où tu ma douleur.”
“Já não sei se encontrarão os meus olhos nos teus olhos. Já não se adoçará junto a ti a minha dor, mas por onde for levarei o teu olhar e para onde fores levarás a minha dor.”

10-”Semer les graines de love today, tomorroy pour récolter les fruits de bonheur.”
“Plante hoje as sementes do amor, para colher amanhã os frutos da felicidade.”

11-"Ce que je ressens pour toi c'est comme un torrent de joie. Un feu qui brûle au milieu de moi."
"O que eu sinto por você é como uma inundação de alegria. Um fogo queimando no meio de mim."

12-"Des milliers de baisers, des milliers de milliers. Un à un de mes lèvres à tes lèvres déposés."
"Milhares de beijos, milhares de milhares. Um por um de meus lábios aos seus lábios depositados."

13-"Ma vie est faite de tes yeux posés sur moi."
"Minha vida é feita de seus olhos em mim."

14-"A corps perdu ton coeur est tombé dans le silence de mes baisers."
"Em seu coração e alma caiu no silêncio dos meus beijos."

15-"Qui pourra te dire combien je t'aime."
"Quem pode dizer o quanto eu te amo."

16-"je t'envoie quelques mots en douceur. Quelques mots que mon coeur écrit sur ta peau."
"Estou lhe enviando algumas palavras sem problemas. Algumas palavras meu coração escreveu na sua pele."

17-"Je suis ton amoureux. Ce soir, mon coeur t'appelle. Viens, partons tous les deux."
"Eu sou o seu amante. Esta noite o meu coração está chamando você. Venha, deixe juntos."

18-"Moi, je rêve de vos yeux mon amour. Et moi, je rêve de vos yeux toujours."
"Eu sonho com seus olhos meu amor. E eu ainda sonho com seus olhos."

19-"Moi j'ai besoin de ta tendresse. De tes baisers, de tes caresses."
"Eu preciso do seu amor. Dos seus beijos, dos seus carinhos."

20-"Je me demande si j'aurais pu, vivre sans toi une heure de plus."
"Eu me pergunto se eu pudesse, viver sem você mais uma hora."

Marcadores: